WORKSHOPS / STAGES D’IMPRO – SUBITO 2020 
10-18 avril 2020

stages d'impro - workshops Festival SUBITO
Brest Bretagne France

6 stages en français, 4 pour improvisateurs expérimentés et 2 pour ceux qui ont commencé récemment.

3 longs stages intensifs en anglais de 2 et 3 jours, dirigés par Omar Galvan et Marta Borgès, avec réalisation de spectacles en clôture, sur la scène du Cabaret Vauban et, pour la première fois, sur la Grande Scène du Mac Orlan à Brest.

(Et une grande journée touristique proposée le mercredi 15 avril !)

>> Réservez en cliquant sur les vignettes vertes à gauche des présentations de stages <<

Retrouvez des infos pratiques en bas de page pour faciliter votre séjour à Brest.


All info about intensive workshops : 3 long workshops of 3 and 2 days, directed by Omar Galvan and Marta Borges, only for experienced improvisers, and with a show on beautiful and professional stages at the end! 

>> Register directly by clicking the green boxes on the left <<

With, of course, impro shows almost every evenings, social events, crêpes, love and the new « Be a Tourist » day on Wednesday, April15th. 

Find some practical info at the bottom of the page to help your stay in Brest

VIDEO SUBITO 2020

STAGES / WORKSHOPS : LE PROGRAMME SUBITO 2020

V 10 avril

ASSUMER
(niveau ++)

S 11 Avril

ASSUMER
(niveau 1)

L 13 & M 14 Avril

L'ECONOMIE
DE MOTS

L 13 & M 14 avril

POETRY AND
EMOTIONS (& show)

J 16 Avril

NOS
DEMONS

V 17 Avril

LA
REPETITION

S 18 Avril

L'IMPRO C'EST
FACILE...

J 16 & V 17 Avril

GREAT MINDS ...
(& show)

J 16 & V 17 & S 18

IMPRO BIG BAND
(& show)


STAGES / WORKSHOPS détails

ASSUMER - Nicolas Tondreau

ASSUMER
Nicolas Tondreau (Québec)

Vendredi 10 Avril, 10h00-16h45
(en français avec accent québécois)

niveau : expérimentés

Se rendre compte que nous ne contrôlons rien. Que ce que nous prévoyons nous glisse entre les doigts ou nous mène à une zone de confort que nous devons fuir à tout prix. Ce stage vous donne les outils pour assumer l’impossible et changer les mécanismes d’interprétation des informations pour en faire un plaisir, et non un fardeau.

NICOLAS TONDREAU (Québec)
est improvisateur, comédien, photographe et Québécois. Il débute l’improvisation en 1993. De fil en aiguille, il se forge une place de choix au sein de la communauté d’improvisation de Québec. Joueur pour la Ligue d’Improvisation de Québec depuis 10 ans, Nicolas se distingue par sa rapidité d’esprit, ses personnages plus grands que nature, et sa présence scénique remarquable. Il remporte de nombreux prix individuels dont 5 fois celui de Joueur du Public, 4 fois celui de Joueur de l’Année.
Il ajoute aussi à ses différentes casquettes celle de coach dans plusieurs ligues, dont la Ligue Universitaire d’Improvisation, et donne également des ateliers, transmettant ainsi son savoir-faire si particulier.
Nicolas apporte à l’impro une très belle qualité de jeu, un jeu non-verbal d’une grande précision, ainsi que son humour typiquement québécois, partageant avant tout son plaisir de la scène.

ASSUMER - Nicolas Tondreau

ASSUMER
Nicolas Tondreau (Québec)

Samedi 11 Avril, 10h00-12h30
(en français avec accent québécois)

niveau : tous niveaux

Se rendre compte que nous ne contrôlons rien. Que ce que nous prévoyons nous glisse entre les doigts ou nous mène à une zone de confort que nous devons fuir à tout prix. Ce stage vous donne les outils pour assumer l’impossible et changer les mécanismes d’interprétation des informations pour en faire un plaisir, et non un fardeau.

NICOLAS TONDREAU (Québec)
est improvisateur, comédien, photographe et Québécois. Il débute l’improvisation en 1993. De fil en aiguille, il se forge une place de choix au sein de la communauté d’improvisation de Québec. Joueur pour la Ligue d’Improvisation de Québec depuis 10 ans, Nicolas se distingue par sa rapidité d’esprit, ses personnages plus grands que nature, et sa présence scénique remarquable. Il remporte de nombreux prix individuels dont 5 fois celui de Joueur du Public, 4 fois celui de Joueur de l’Année.
Il ajoute aussi à ses différentes casquettes celle de coach dans plusieurs ligues, dont la Ligue Universitaire d’Improvisation, et donne également des ateliers, transmettant ainsi son savoir-faire si particulier.
Nicolas apporte à l’impro une très belle qualité de jeu, un jeu non-verbal d’une grande précision, ainsi que son humour typiquement québécois, partageant avant tout son plaisir de la scène.

L'ECONOMIE DE MOTS - Patrick Spadrille

L’ECONOMIE DE MOTS
Patrick Spadrille (Belgique)

Lun 13 & Mar 14 Avril, 10h00-16h45
(en français avec accent belge)

niveau : expérimentés

Bien souvent l’improvisateur est persuadé que son meilleur moyen d’expression est le langage parlé. On a tendance à verbaliser la moindre chose ressentie pour être sûr que le public comprenne.
Dans cette formation, nous allons apprendre à réduire au minimum possible le nombre de mots nécessaire à exprimer ce que l’on ressent et à utiliser des mots qui ne sont pas redondants avec ce qui est joué. Faire confiance en son interprétation pour ne pas souligner verbalement ce qui existe déjà corporellement. Utiliser le geste révélateur pour exprimer son état. Employer le langage prosaïque pour apprendre à exprimer sans expliciter. Laisser le public comprendre ce que vous ressentez sans avoir à le lui dire.

PATRICK SPADRILLE (Belgique)
est auteur, metteur en scène, réalisateur et comédien. Depuis 1992, il pratique l’improvisation théâtrale et fut l’un des premiers à se lancer dans l’improvisation “longue forme”.
il a élaboré des dizaines de concepts de spectacle, donné plus de 600 représentations en Belgique, en France, en Suisse, en Allemagne, en Russie et au Québec, participé à de nombreux festivals internationaux, a été deux fois champion du monde dans l’équipe nationale de la FBIA (membre de l’équipe pendant 4 ans) et cinq fois recordman du plus long spectacle d’improvisation (les 222 heures d’impro), projet dont il fut à l’origine.
Il est également actif dans la télévision et le cinéma pour lesquels il a joué, écrit, réalisé de nombreux courts métrages et capsules vidéo.
Il a récemment fondé « l’Improviste », le premier théâtre de Belgique entièrement dédié à l’improvisation théâtrale.

POETRY AND EMOTIONS - Marta Borges

POETRY AND EMOTIONS + show « Crossed Lines »
Marta Borges (Portugal)

Mon 13 & Tue 14 April, 10h00-16h45, show « Crossed Lines » Tuesday 14 april 20h30
(in english and a bit of french)

level : advanced

In this workshop we will explore some techniques that we – OS IMPROVÁVEIS – like to use frequently to make scenes more poetic, to sometimes enjoy to play slow and bring other layers, backgrounds and emotional richness in the scenes, characters and stories. We will explore techniques to deepen the story and characters, using poetic illustration, scene painting, character painting, ghosts and monologues within the scene. Beautiful moments are expected to happen in this workshop.

>> The show « Crossed Lines » will be performed, on Tuesday April 14th, by all of the participants on the stage of « Cabaret Vauban », the nicest theater in town.

MARTA BORGES (Portugal)
After years of experience in professional Theater companies, Marta has specialized in Impro Theater and proudly became the first professional portuguese female improviser.
Marta teaches Improvisation courses along with his group « Os Improvaveis » for many years in Lisbon, Portugal and abroad.
Marta participates annually in international festivals as an actress and teacher. She was the Portuguese improviser invited to represent Portugal in the « Our Lives » project, an international theatre project gathering improvisers from 28 EU countries.
She likes to combine drama and truthful emotions in scene relationships with magic connections between improvised stories.
She speaks fluently English and a very good French.

Cabaret Vauban
Cabaret Vauban

NOS DEMONS - Timothée Ansieau

NOS DEMONS
Timothée Ansieau (Eux, Paris)

Jeu 16 Avril, 10h00-16h45
(en français)

niveau : expérimentés

Jouer avec plusieurs cerveaux en même temps. Celui qui joue, Celui qui juge, Celui qui motive et tous les autres qu’abritent votre tête. Dans ce stage, nous irons faire un voyage un peu fou dans notre zone de risque. Nous apprendrons à nous auto-diriger pour nous conseiller nous-mêmes. Vous quitterez les schémas d’impro que vous faites régulièrement pour aller vers une spontanéité brute. Vous découvrirez les exigences que vous avez sur vous-même et sur votre manière de jouer. Nous ferons de nos scène des actes de bravoure !

TIMOTHEE ANSIEAU (EUX, Paris)
Comédien, dramaturge et scénariste, Timothée Ansieau est le Directeur Artistique de la cie EUX. Sur scène, ses idées tourbillonnent telle une tornade dont l’épicentre reste inébranlable.
Après ses études de commerce, il décide rapidemment de faire de la scène sa profession. Il prend des cours d’art dramatique aux cours Florent et découvre l’improvisation.
Avec ses copains de scène, il expérimente plein de formes différentes, s’amuse à théoriser sur l’improvisation, créer des exercices et leur donner des noms spécifiques «La grosse salade qui pique», «Décroche ! non c’est toi qui décroche !», «Pair, impair et manque» …

REPETITION - Timothée Ansieau

REPETITION  
Timothée Ansieau (Eux, Paris)

Ven 17 Avril, 10h00-16h45
(en français)

niveau : expérimentés

Dans ce stage, nous travaillerons notre capacité à répéter, refaire ce qui à été créé. On apprendra à refaire ce que l’autre à fait, a amplifié ce que l’autre a proposé. A refaire mais différemment. A connecter des scènes ensemble de manière évidente ou très subtile. On musclera notre capacité à réincorporer. On verra en quoi, c’est super pour la comédie, pour finir les scènes, pour donner de la cohérence. La répétition, c’est super ! La répétition, c’est super ! La répétition, c’est super !

TIMOTHEE ANSIEAU (EUX, Paris)
Comédien, dramaturge et scénariste, Timothée Ansieau est le Directeur Artistique de la cie EUX. Sur scène, ses idées tourbillonnent telle une tornade dont l’épicentre reste inébranlable.
Après ses études de commerce, il décide rapidemment de faire de la scène sa profession. Il prend des cours d’art dramatique aux cours Florent et découvre l’improvisation.
Avec ses copains de scène, il expérimente plein de formes différentes, s’amuse à théoriser sur l’improvisation, créer des exercices et leur donner des noms spécifiques « La grosse salade qui pique », « Décroche, non c’est toi qui décroche », « Pair, impair, manque » …

L'IMPRO, C'EST FACILE (et rigolo) - Nabla Leviste

L’IMPRO, C’EST FACILE (ET RIGOLO)
Nabla Leviste (Eux, Paris)

Sam 18 Avril, 10h00-16h45
(en français)

niveau : tous niveaux

Tout est dans le titre : l’impro c’est facile (et rigolo). Facile, parce qu’on sait tous improviser, même si on l’oublie parfois pour faire plaisir à nos partenaires, nos profs, notre public, nos enfants et nos chiens. Alors venez sans toutes ces personnes, pour retrouver ce que vous savez déjà super bien faire ! (Pour le côté rigolo, vous pouvez emmener vos chiens, mais pas plus. On essaiera de les amuser en se marrant bien entre nous).

NABLA LEVISTE (EUX, Paris)
Nabla est entré dans le monde du théâtre directement par l’improvisation, en 2005, alors qu’il terminait ses études.

Pendant près de 10 ans, il a renforcé ses connaissances théoriques et sa pratique de cet art complet en suivant de nombreux ateliers prodigués par certains des plus grands noms de l’improvisation mondiale (Keith Johnstone, Patti Stiles, Tim Orr, etc.).

Co-fondateur de la Compagnie d’Improvisation EUX, Nabla en a été le Directeur Artistique de 2006 à 2009 puis en 2012. Depuis 2013, il est le responsable de l’Atelier des Impronautes (l’école d’improvisation des EUX) et y enseigne en particulier la prise de risque, la construction d’histoires et le partage de responsabilité.

GREAT MINDS THINK ALIKE & show - Marta Borges

GREAT MINDS THINK ALIKE + show « The Trip »
Marta Borges (Portugal)

Thu 16 & Fri 17 April, 10h00-16h45 + show friday 17, 20h30
(in english and a bit of french)

level : intermediate and advanced

When a group of improvisers are able to move, think and act as if some moments were scripted and choreographed, that’s when magic happens on stage and the audience get their minds blown. 
How can 10 people move together in harmony? How did those trees turnes into a restaurant scene all of a sudden? Let’s make magic happen.

In this workshop we will work on group improvisation as a whole: all as one and one as all, working around a longform format called « THE TRIP ». It mixes physical group movement and organic transformations that can turn into « real » scenes and go back to sound and movement at any time. It’s like an organic human wave that uncovers scenes and stories and then engulfs them again, in a beautiful ritual where everyone is connected and no one is ever off-stage.

>> « The Trip » show will be performed, on Friday April 17th, by all of the participants at the « Mac Orlan », a professional theater with one of the largest stage for impro in the world https://mac-orlan.brest.fr

MARTA BORGES (Portugal)
After years of experience in professional Theater companies, Marta has specialized in Impro Theater and proudly became the first professional portuguese female improviser.
Marta teaches Improvisation courses along with his group « Os Improvaveis » for many years in Lisbon, Portugal and abroad.
Marta participates annually in international festivals as an actress and teacher. She was the Portuguese improviser invited to represent Portugal in the « Our Lives » project, an international theatre project gathering improvisers from 28 EU countries.
She likes to combine drama and truthful emotions in scene relationships with magic connections between improvised stories.
She speaks fluently English, a very good French and Spanish.

Mac Orlan stage
Mac Orlan stage

IMPRO BIG BAND & show - Omar Galvan

IMPRO BIG BAND + show
Omar Galvan (Argentina)

Thu 16 & Fri 17 & Sat 18 April, 10h00-16h45 + show Sat 18, 21h30
(in english with a spanish accent and a lot of gestures)

level : advanced and intermediate

The Soundpainting is a sign language that is used to compose in real time performances executed by several art disciplines. Created by Walter Thompson and spread around the world, the « Improv Big Band » is a derived dialect from the original, reimagined by Omar Galvan. The end of the workshop will be a public performance for the last night of the Subito Festival.
It has been a show in Mexico, Reunion Island, Puerto Rico, Spain, Germany, Australia… with an absolute success.

Video of « Impro Big Band » in Vienna – Moment Festival : https://vimeo.com/236715153

>> The show « Impro Big Band » will be performed, on Saturday April 18th, by all of the participants at the « Mac Orlan », a professional theater with one of the largest stage for impro in the world: https://mac-orlan.brest.fr

OMAR GALVAN (Argentina)
is one of the main references of the Spanish Improv scene. He’s an Improviser, teacher and Impro spectacles creator. Author of the Impro Handbook “From the jump to the fly. Impro Handbook ” (“Del salto al vuelo”) and the text “Yes, But. Improv in its crossroads”. His work is characterized by a particular poetry in scene, a blend of magical realism and theatrical narrative which are resources not often used in Impro theater. With his nonstop “Improtour”, he worked in five continents, thirty-five countries. He is a bridge builder among improvisers around the world.

SUBITO 2019 au Mac Orlan - Brest
Mac Orlan stage
Subito-2018-salle-Mac-Orlan-Brest
Mac Orlan stage

INFOS PRATIQUES


Comment venir à Brest :

– Train direct depuis Paris Montparnasse
– Aéroport Brest-Bretagne (Air France via Paris/Lyon/Amsterdam, Vueling via Barcelona, Volotea via Toulouse, Easyjet via Lyon) 

Hébergement : 

Airbnb, Appart City, Hotel Vauban, Hotel Abalys, improvisateurs brestois …

Lieux de stages :

De grandes et belles salles spacieuses et confortables,
situées dans le centre de Brest, à moins de 10 min à pied de l’Hôtel Vauban.
(adresses précises communiquées par mail la semaine précédant les stages)

La journée « Touristique » :
N’oubliez pas, le mercredi 15 avril, nous vous proposons une journée « découverte et aventures »

Office du Tourisme de Brest :
https://www.brest-metropole-tourisme.fr/

>> Après vous êtes inscrits, vous recevrez des infos détaillées pour nous rejoindre depuis l’aéroport ou la gare, et des petits conseils pour apprécier votre séjour à Brest pendant le Festival SUBITO.
Et vous pouvez rejoindre le groupe privé Facebook groupe « Subito Participants »

PRACTICAL INFORMATION


How to come to Brest :

– Direct train from Paris-Montparnasse by SNCF : https://en.oui.sncf/en/

– Airport Brest-Bretagne (BES)  https://www.brest.aeroport.bzh :
Air France via Paris, Lyon or Amsterdam https://www.airfrance.fr/en
Vueling via Barcelona, Volotea via Toulouse, Easyjet via Lyon.

Accommodation : 
AirBnb, Appart City, Hotel Vauban, Hotel Abalys, improvisers from Brest …

Workshops rooms :

Nice and large workshop dance rooms,
in the center of Brest, less than 10 minutes walking from the Hôtel Vauban, our headquarters.
(exact adresses will be sent by email the week before the workshops)

« Be a Tourist » Day :
Remember, on wednesday, April 15th, we are organizing for you « Be a Tourist » Day, a full day of adventures around Brest!

Brest tourism info website :
https://www.brest-metropole-tourisme.fr/

>> Once you’ve registered, we will send you specific details on how to come from airport or train station, and every tips we can give you to enjoy your stay in Brest during SUBITO Festival. You can also join the private Facebook group « Subito Participants »

Brest Bretagne France